2009.1.20

此篇文章有好雷

在這先感謝偷比邀請我跟她一起看這齣感人的電影特映會,說真的一開始聽到這電影名稱【七生有幸】,真的是一點都不吸引人。雖然偷比說達G給這齣電影的評價接近滿分,還是讓我帶點狐疑這齣電影的魅力為何?沒想到當晚只見特映會是人山人海,排隊的人潮湧到後巷,只能說第一次看到如此驚人的特映會。

一開始的鋪陳帶點沉悶,拼湊的片段,只令人覺得莫名其妙。這齣電影像是在考驗觀眾的耐力和記性,愈看只是讓腦袋浮現的問號愈來愈大。而前半段氣氛之沉悶,更讓我猜不透這部片到底哪裡感人?猜不透加沉悶的氣氛,這樣的方式足以帶給觀眾些許的不安。

別急,我想導演就是要大家一頭霧水,愈想知道這齣電影到底在賣什麼葫蘆?如果答案若是太早揭曉,這部電影也失去了背後的意義。

一開始我不懂為什麼威爾史密斯要對一個盲人如此的殘忍,用最傷害人的語言去戳對方的痛處。盲人的演技足以令人眼眶泛紅。但看到威爾史密斯掛完電話後的自責、憤怒神情,只能猜測他有所苦衷,卻猜不出是什麼。最後才知道威爾史密斯是為了測試這位盲人,但我仍覺得太過殘酷。


這部戲裡,讓我印象最深的一句話是:「你是好人嗎?

在劇裡男主角不斷地問著一樣的問題:「你是好人嗎?」「他是好人嗎?」

在女主角反問他一樣的問題時,威爾史密斯的表情可以說是經典到不行,那種百感交集的複雜,一一浮現臉上。從一開始對女主角帶點咄咄逼人的詢問,到自己回答後那種迫不及待的想逃離的心情,我想那真的是一種說不出的心痛。

人。總是這樣的,在詢問別人的時候,自己好像理所當然不是那個犯錯的人。但一被反問,心卻像是赤裸裸的攤開在對方面前,是種不知所措。而史密斯也在回答這個問題時,也被迫去面對他心中覺得最大的痛。

這個問題像是一把鑰匙,打開威爾史密斯的心房,蘊釀出一種情愫。


劇中另一個常出現的主角之一─大丹狗

男主角笑著問女主角為何要養這麼大的一隻狗,沒想到卻透露出觀眾意想不到的答案。

女主角笑著說:「因為大丹狗壽命只有7年,因為牠們心臟有先天的問題。而且牠可以讓她覺得有照顧的能力,而不是一直被照顧。」(台詞的大意,並非精準的台詞)

對女主角而言,這隻狗不只是一個寄託,還多了一種同病相憐,和自己能夠照顧牠的存在證明。

女主角在這後面也講了一大段台詞,讓觀眾去省思到那些自認為理所當然的事,對一個重度病患來說,卻是一種遙不可及的夢想。

惜福。也是導演一直提醒觀眾的,不要輕忽那些自認為理所當然的小事。


很喜歡女主角邀男主角跳舞時,放的那首老歌,很有味道。

在男主角帶女主角進小屋,女主角瞧見男主角說要給她驚喜,她從不可置信到最後的驚喜。感動,所有的一切盡在不言中。

男女主角將自己身上的疤痕,坦誠相對的做愛鏡頭,彼此的相愛相惜,勾勒出感人的畫面。What if遊戲,讓人覺得好像男女主角能夠幸福美滿的走下去,但怎樣也沒想到,這竟是最後的訣別。


只要妳想要,我就盡力為妳做到,我不會用太多的言語,我只用行動證明我對妳的愛。包括獻出我的生命,將我的完全的奉獻給妳。

這是我看完電影後,對男主角的感覺。

水母。致命而美麗的死法,死後不留痕。原本這對男主角是贖罪、是奉獻,或許也是種解脫,但最後卻因愛上女主角,也多了不捨和心痛。有人說在死前,會出現生前最深刻的幾個記憶片段,導演將這手法表現的淋漓盡致。

最後女主角和鋼琴師後來面對面的片刻寧靜,可以說是最飆淚的橋段。整齣電影算是平實,讓觀眾從一開始的狐疑到最後的恍然大悟和在心中滿滿的感動。

看完會更懂得珍惜身邊的小小幸福,只是男主角這種自認為的贖罪方式,我倒也不是十分讚同,但每個人都有屬於自己選擇的方式去幫助人。我相信威爾史密斯應該又會因為這部片入圍奧斯卡最佳男主角。

說實話,原本以為自己不會掉淚,至少看到前半部份還是有這種自信,卻沒想到看到最後右眼先滴下淚來,再來左眼跟著掉淚,然後就一直哭到結束,我跟偷比看完整個是哭到眼睛紅腫。看到最後有點想要嚎啕大哭,但是我知道這一哭大概會無法收拾,整個電影院也是傳來此起彼落的啜泣聲和抽面紙聲。

只能說音樂和畫面搭配得天衣無縫,這首電影的配樂都很好聽。這是我第一次看電影一整個哭到不行,也是很久沒聽到這麼多觀眾在哭,除了很久之前的鐵達尼號外,而且當初看那部電影,我是一滴眼淚也沒掉。第一次哭的要這麼內斂好辛苦,因為怕影響到其他觀眾。

至於Seven Pounds的電影名稱由來眾說紛紜,有網友認為應該是出自於莎士比亞的台詞,我個人很喜歡這個說法。

The Merchant of Venice 台詞提到
                                                                               
"Antonio is unable to repay the loan at the specified date, Shylock will be free to take a pound of Antonio's flesh"

引申為要去償還沉重到無法償還的債務的話,就用1磅的血肉。

還有不得不稱讚一下,台灣的電影名稱翻譯的很有深度叫七生有幸,我看到某地翻譯成救人七命。

最後烙印在觀眾心中,應該就是威爾史密斯的憂鬱神情和蘿莎道森美麗的笑容和眼淚。這齣電影有多感人,我想就由每位觀眾自己用心去感受,真的是我多年來強烈推薦一定要看的一部好片。

最後題外話,我跟偷比說:「我覺得整齣電影最衰的就是那個Motel老闆,不但房錢沒收到,最後房間還變兇房,然後都沒顧客敢來了。」偷比說:「這應該可以延伸成另外一部Motel鬼片。」我們倆個果然是不忘在哭泣中搞笑。

延伸閱讀

《七生有幸》首映為癌症病友圓夢打氣

Gordon達G影想角落 七生有幸Seven Pounds─當生命線走向愛情,美麗的毀滅

arrow
arrow
    全站熱搜

    happyuna 發表在 痞客邦 留言(9) 人氣()